Черкасова Екатерина Игнатьевна, заместитель директора по УВР МОУ СОШ № 2 Томская область город Стрежевой. Одна из главных проблем в организации системной работы по языковой и социально-культурной адаптации детей с миграционной историей в общеобразовательной российской школы – это корректная организация их входной и итоговой диагностики, в первую очередь, по русскому языку. Цель обучения русскому языку детей мигрантов — изучение живой русской речи для успешной социализации учащихся. Основные задачи: |
Гапеева Светлана Владиславовна, учитель начальных классов МОУ СОШ № 2 г.о. Стрежевой Внеклассное занятие по литературному чтению предназначено для детей-инофонов (билигвов). Занятие проходит в форме игры-соревнования между детьми, задания конкурсов проверяют знания детей по теме: «Русские народные и зарубежные сказки». Учитель имеет возможность определить уровень читательской активности обучающихся, способствует расширению кругозора детей, а также воспитывает бережное и уважительное отношение к печатной книге. Цель внеклассного занятия - содействовать формированию интереса у обучающихся к чтению |
Семенова Ирина Владимировна, учитель-логопед, координатор инклюзивного образования МАОУ СОШ № 54 г. Томска. Цель логопедического сопровождения - создание условий, способствующих выявлению и преодолению нарушений речевого развития, а также дальнейшему развитию устной и письменной речи, совершенствованию коммуникации обучающихся с ОВЗ, детей-инофонов для успешного усвоения образовательной программы. В рамках логопедического сопровождения, осуществляется деятельность по таким направлениям, как: диагностическое, коррекционно-развивающее, организационно-методическое, консультативно-просветительское, профилактическое.
Вебинары для педагогов |
Просмотров: 17 |
Добавил: Admin_CentrRus |
Дата: 27.12.2023
| Комментарии (0)
|
Воробьева Надежда Ивановна, учитель русского языка и литературы МАОУ СОШ № 54 г. Томска. Дети-инофоны − это дети родителей, переехавших на постоянное место жительства в другое государство по причине национально-правовой, экономической, политической нестабильности или иным причинам. Дети-инофоны − это дети, принадлежащие иной языковой и культурной общности, чем большинство коренного населения страны, в которой они проживают и получают образование, слабо владеющие языком данной страны или вовсе не говорящие на этом языке. Дети-билингвы – это дети, одинаково владеющие как своим родным языком, так и другим языком. Дети-билингвы появляются как в семьях, мигрировавших в другую страну, так и в семьях, где родители-жители этой страны, но говорят на разных языках.
Вебинары для педагогов |
Просмотров: 31 |
Добавил: Admin_CentrRus |
Дата: 27.12.2023
| Комментарии (0)
|
Брюхова Анна Сергеевна, социальный педагог МАОУ СОШ № 54 г. Томска. Дети-инофоны – это дети, которые принадлежат иной языковой и культурной общности; они слабо владеют языком данной страны или совсем не говорят на нём. Дети-инофоны отличаются от детей-билингвов тем, что билингвы говорят, как на родном, так и на неродном языке, в свою очередь, дети-инофоны владеют неродным языком на бытовом уровне в силу того, что в их семьях на неродном языке преимущественно не общаются. При условии успешного овладения языком дети-инофоны могут стать билингвами. Организация профилактической, социально-значимой деятельности детей и взрослых в социуме и работы по укреплению и развитию семьи как незаменимого социального института формирования личности, отклик на трудности, которые испытывают семьи-мигрантов.
Вебинары для педагогов |
Просмотров: 17 |
Добавил: Admin_CentrRus |
Дата: 27.12.2023
| Комментарии (0)
|
Гофман Елена Андреевна, учитель начальных классов МАОУ СОШ № 16 г. Томска Видеоурок предназначен для обучающих-инофонов (билингвов) начальной школы, в возрасте 6-9 лет, для которых русский язык не является родным. Работа с письменным текстом является важным этапом освоения русского языка как иностранного. Обращение к увлекательному сказочному сюжету стимулирует мотивацию детей к обучению, способствует лучшему запоминанию учебного материала и способствует развитию аналитических способностей учащихся. Цель урока – познакомить обучающихся с русской народной сказкой «Репка», а также рассмотреть новые слова по теме «Овощи и фрукты». |
Матюшенко Наталья Сергеевна, учитель начальных классов МАОУ СОШ № 16 г. Томска. Семьи мигрантов, дети-инофоны (билингвы), как правило, сталкиваются с отсутствием знаний русского языка, российских национальных особенностей. В семье мигрантов нередко общаются на родном языке, и отсутствует практика общения на русском языке. Видеоурок предназначен для детей 8-10 лет, для которых русский язык не является родным. Цель урока - знакомство с родом имени существительного, знакомство со временем года - зима, а также зимующими и перелетными птицами, с особенностями кормления птиц. |
Крылова Ирина Фаритовна, учитель начальных классов МАОУ СОШ № 16 г. Томска Основные проблемы обучения, воспитания детей мигрантов связаны с двумя видами их адаптации - языковой и социокультурной. Серьезной и глубинной является проблема социокультурной адаптации детей мигрантов в процессе обучения, связанная с непониманием ребенком иной культуры, ее смысловых, ценностно-нормативных особенностей, а, следовательно, и содержания образования. Цель урока - уточнение знаний детей инофонов о зиме и зимних забавах, свойственных народам России. |
Климович Ольга Владимировна, учитель начальных классов МАОУ СОШ № 16 г. Томска. Урок разработан в соответствие с образовательной программой «Правильно пишем и говорим по-русски», которая основывается на учебном пособии «Русский язык от ступени к ступени» (автор Синева Ольга Владимировна). Образовательная программа разработана с учетом наиболее типичных ошибок, которые допускают дети-инофоны (билингвы) в устной и письменной речи. Цель урока – это рассмотреть звукосочетания, которые отсутствуют в родных языках детей-инофонов (билингвов). Для обучающихся это сложный учебный материал, сложная тема, поскольку дети – инофоны часто путают звук «–ча-ща –чу-щу». В семье детей-инофонов, родители имеют трудности с произношением данных звуков, при этом обучающиеся слышат дома неправильное произношение, и нередко в предложении пишут гласную букву «- я и – ю». На уроке обучающиеся усваивают произношение и написание слов с данными звукосочетаниями. |
Шмыга Елена Николаевна, педагог-психолог МАОУ СОШ № 54 г. Томска. Задача педагога-психолога в школе - это сопровождение участников образовательного процесса. В рамках психолого-педагогического сопровождения вся деятельность специалистов сопровождения направлена на поддержание социально-психологической и образовательной адаптации обучающегося. Основные субъекты инклюзивной практики: обучающиеся (в том числе дети-инофоны и билингвы), которые нуждаются в организации специальных образовательных условиях и разработке адаптированной образовательной программы, а также обучающиеся, которые могут испытывать негативные эмоции относятся к детям инофонам/билингвам или нейтральные чувства.
Вебинары для педагогов |
Просмотров: 41 |
Добавил: Admin_CentrRus |
Дата: 27.12.2023
| Комментарии (0)
|